Sashimi Moriawase
(12pz/pcs)
salmone, tonno, ricciola, gambero rosso di Mazara
salmon, tuna, amberjack, red shrimp [2-4]
65

Sashimi
(6pz/pcs)
[2-4]
 
 
Maguro
tonno tuna
35
Sake
salmone salmon
27
Hamachi
ricciola amberjack
35
Suzuki
spigola seabass
30
Wagyu Yakiniku
(70gr)
wagyu piastrato e salsa champonzu
seared wagyu and champonzu sauce [1-6-8]
60
Gambero Rosso Mazara
(2pz/pcs)
gambero rosso, gel di yuzu e togarashi
red shrimp, yuzu gel and togarashi [2-11]
20
Salmone
(2pz/pcs)
salmone, teriyaki e caviale di limone
salmon, teriyaki and caviar lemon [1-4-11]
13
Wagyu
(2pz/pcs)
wagyu, top di negi
wagyu, negi on top [6-7]
30
Tonno
(2pz/pcs)
tonno Balfegò, salsa maguro, sesamo
tuna, maguro sauce, sesame [4-8-11]
20
Ricciola
(2pz/pcs)
ricciola, zest di arancia
amberjack, orange zest [4-6-11]
20
Spigola
(2pz/pcs)
spigola, salsa ceviche e shiso
seabass, ceviche sauce and shiso [4-9]
16
Avocado
(2pz/pcs)
avocado, alga nori e senape di Digione
avocado, nori seaweed and Dijon mustard [10]
10






















extra



Allergeni – Allergens 1: glutine, cereali – cereals, gluten 2: crostacei – crustaceans 3: uova – egg 4: pesce fish 5: arachidi – peanut 6: soia – soy 7: latte, lattosio – milk, lactose 8: frutta a guscio e loro prodotti – tree nuts 9: sedano – celery 10: senape – mustard 11: sesamo – sesame 12: solfiti in concentrazione superiore a 10mg/kg – sulphites>10mg/kg 13: lupini – lupin 14: molluschi – molluscs.

I nostri piatti di carne e di pesce sono sottoposti a bonifica preventiva conforme alle prescrizioni del Reg. CE 853/2004 allegato III, sezione VIII, capitolo 3, lettera D, punto 3 – All our meat and fish products have been submitted to a precleaning treatment in accordance with the regulations CE 853/2004, allegato III, sezione VIII, capitolo 3, lettera D, punto 3.